Modell jelentése |
Az HCGF80-65-160 |
| H | Vállalati kód |
| Cs | Mágneses meghajtó |
| G-t | Magas hőmérséklet |
| F | Fluorozott műanyagok |
| 80 | Import átmérő 80mm |
| 65 | Kimeneti átmérő 65mm |
| 160 | Kerék névleges átmérője 160mm |
| Név: | HCGF szivárgás nélküli magas hőmérsékletű bélésű fluormágneses szivattyú |
| Szállítási média: | kénsav, sósav, hidrofluorsav, királyi víz, bromid, részecskéket tartalmazó, kristályos magas hőmérsékletű savas közeg |
| Alkalmazott iparágak: | Kémiai, gyógyszeri, savgyártó, hidrofluorsav, gyúlékony, robbanó, könnyen levegő, nagy kockázatú iparágak |
| Termékek jellemzői: | Német szabványok. Szabadalmazott termékek, szivárgás nélküli, kis mennyiségű részecskéket tartalmazó, kristályos, magas hőmérsékletű savas közeg |
| Szerkezeti formák: | Német szabvány, vízszintes, szivattyú és motorcsatlakozó csatlakoztatás |
| Átmerő: | 25-200 mm |
| Forgalom: | 1,5-400 m3/h |
| Indulás: | 10-80 méter |
| Forrássebesség: | 1450/2900r/perc |
| Működési hőmérséklet: | -20~+160℃ |
| Nyomásszint: | 1,6 Mpa |
| Teljesítmény: | 1,1-110KW |
| Anyagok: | Fluorozás, PTFE,PFA |
1. Termékbemutató:
HCGF A szivárgás nélküli fluor borítású magas hőmérsékletű mágneses szivattyú (röviden: fluor borítású mágneses szivattyú) a modern mágnesmechanikai elv alkalmazása, az állandó mágnes mágneses hajtása segítségével a nyomaték érintés nélküli átadásának egy új típusú szivattyú, azaz a motor hajtja végre a külső rotort (azaz a külső mágneses acél) összeállítása, amikor a mágneses mező hatását a mágneses vonalon keresztül a szigetelőszekrényn keresztül hajtja végre a belső rotort (azaz a belső mágneses acél) összeállítását és a kerekek szinkronos forgását, az átáramló alkatrészek mind fluor műanyagból készültek, bármilyen sűrű (erős) savak, álkák, oxidánsok és egyéb korróziós médiumok szállítására alkalmasak, a szigetelőszekrény speciális anyagok gyártásával nagy szilárdságú mechanikai tulajdonságokkal rendelkezik, kiküszöbölik a mágneses szivattyú jelenlétét, mivel a médium zárva A szennyezés nélküli, erős savak ellenálló, hatékony energiatakarékos új, szivárgás nélküli savak ellenálló szivattyúk teljesítménye megfelel a nemzetközi szabványoknak, helyettesíthető a drága rozsdamentes acél, speciális ötvözetek, importált vegyi szivattyúk.
Nem az Ön által keresett termék? kattintson ide az előző oldalra
2. Termékek előnyei:
1. HCGF szivárgás nélküli burkolat fluor magas hőmérsékletű mágneses szivattyú cégünk saját kutatási és fejlesztési tervezés teljesen zárt, szivárgás nélküli, szennyezés nélküli, erős savakkal ellenálló új ipari szivattyú;
2. a szivattyú teste öntöttvas belső fluor műanyag (PTFE, FEP, PFA) teljes sűrített nyomással készült, a belső rotor, a szivattyú fedője, a kerek, a szigetelő és egyéb átáramló alkatrészek fém beágyazások külső fluor műanyag (PTFE, FEP, PFA) teljes sűrített nyomással készültek;
3. a szivattyú tengelye CR13 outsourced fluor műanyag (PTFE, FEP, PFA) teljes sűrített nyomással készült, nem jelent problémát a hagyományos mágneses szivattyú szivattyú tengelyének törése;
4. a fluor műanyag (PTFE, FEP, PFA) a mai világ legjobb korrózióálló anyaga (általában ismert: műanyag király), amely bármilyen sűrű (erős) savat, álkát, oxidáló anyagot és egyéb korróziós médiumokat szállíthat károsodás nélkül;
5. mágnes új típusú állandó mágnes, jó mágneses, magas hőmérséklettel ellenálló, nem visszatérő mágneses;
6. tengelyburkolat, csúszó csapágyok nagy kopásállóságú szilícium-karbid (SSIC), szénszál és egyéb anyagok, és beállított kenőhullám hatékonyan biztosítja a szivattyú élettartamát;
7. A tömítés zárt típusú csendes tömítéssel véglegesen megoldja a médiaszivárgást.
Nincs szükség független kenésre és hűtésre, csökkenti az energiafogyasztást.
9. közvetlen csatlakozás hátsó húzó tervezés, csövek levonása nélkül, könnyű karbantartás.
10. vízszintes telepítés, kompakt szerkezet, kis terület, kis rezgés, alacsony zaj, különösen sima működés;
11. A csatlakozó hajtása szinkron húzóvá válik, érintés és súrlódás nélkül. Kis áramfogyasztás, nagy hatékonyság, és csökkentő rezgés, csökkenti az elektromos motor rezgésének a szivattyú hatását, és a szivattyú gázkoróziós rezgés esetén a motor hatását;
3. Terméktervezés
• Egyfokú, fluorműanyag bélésű, mágneses hajtású vegyi centrifugális szivattyúk.
• A méretek és teljesítményparaméterek megfelelnek az EN22858 / ISO2858 / ISO5199 szabványnak.
• Nehéz terhelés, vízszintes kialakítás, tömítés nélküli áram.
Választható
• Közvetlen csatlakoztatási tervezés HCGF
• Kapcsolós tervezés HICGF
• Közvetlen csatlakoztatható önszívó tervezés HCZGF
• Csatlakozó önszívó tervezés HICZGF
Termékek felhasználása: Korrózív, veszélyes, szennyezett vagy tiszta anyagok szállítására a vegyi, gyógyszeri, olajkemiai, vízkezelő, celulozus- és fémfeldolgozási, valamint hulladékkezelő / újrahasznosítási iparban.
A HCGF sorozat:
• Nehéz üzemi körülmények között alkalmazható média
• A rozsdamentes acél nem elég közeg a korróziónak ellenállásához
• Drága ritka fémekből készült szivattyúk helyettesítésére (Hasselt, Monel, Tantal stb.)
• Nagy mennyiségű szilárd, kristályos, mérgező, magas hőmérsékletű vagy egyéb mérgező közeget tartalmazó anyagokhoz
Teljesítménytartomány: tervezett nyomás: 1.6Mpa, áramlás: 2-500m3 / h, emelő: 12-125m, teljesítmény: 1.1-55kw
alkalmazható hőmérséklet: -20 ~ 180 ℃;
Opcionális kiegészítők: hőmérséklet-ellenőrző eszköz, légvédelmi működési eszköz, szivárgás ellenőrző eszköz;


4. Gyártási követelmények
Általános műszaki követelmények
1. Az alkatrészek eltávolítják az oxidált bőrt.
2. Az alkatrész feldolgozási felületén nem lehet karcolás, karcolás és más sérült alkatrész felületi hibák.
3. Távolítsa el a repülő szélet.
Hőkezelési követelmények
1. minőségi kezelés, HRC50~55。
2. Az alkatrészek magas frekvenciájú keményítéssel, 350 ~ 370 [expressió] keményítéssel, HRC40~45。
3. szénfektációs mélység 0,3 mm.
4. A magas hőmérsékletű időtartamú kezelés.
Tolerancia követelmények
A nem megjegyzett alak toleranciának meg kell felelnie a GB1184-80 követelményeinek.
2. A nem megjelölt hosszúsági méretek ± 0,5 mm eltérést engedélyeznek.
3. Az öntött toleranciaszalag szimmetrikus a nyers öntött alapméretű konfigurációhoz.
alkatrész szög
1. R5 körszögű sugár.
2. A lefektetlen szög 2 x 45°.
3. Éles sarok / éles sarok / éles szélek.
| Modellszám | Forrássebesség r/perc |
forgalom m3/óra |
Felkelés m |
Hatékonyság % |
Eróziós mérték m | behozatal x kivitel |
Motorteljesítmény |
Egész minőség Kg |
| 25-20-125 | 2900 | 1.5 | 22 | 18 | 2.5 | 25×20 | 1.1 | 27 |
| 2 | 20 | 20 | 2.5 | |||||
| 3.2 | 18.5 | 24 | 3 | |||||
| 25-20-160 | 2900 | 1.5 | 34.3 | 19 | 2.5 | 25×20 | 1.5 | 36 |
| 2 | 32 | 22 | 2.5 | |||||
| 3.2 | 29.6 | 25 | 3 | |||||
| 25-20-200A | 2900 | 1.5 | 42 | 28 | 2.5 | 25×20 | 3 | 51 |
| 2 | 40 | 32 | 2.5 | |||||
| 3.2 | 38 | 30 | 3 | |||||
| 25-20-200 | 2900 | 1.5 | 52.5 | 18 | 2.5 | 25×20 | 3 | 51 |
| 2 | 50 | 20 | 2.5 | |||||
| 3.2 | 48 | 22 | 3 | |||||
| 25-20-250A | 2900 | 1.5 | 62 | 26 | 2.5 | 25×20 | 5.5 | 63 |
| 2 | 60 | 30 | 2.5 | |||||
| 3.2 | 58 | 28 | 3 | |||||
| 25-20-250B | 2900 | 1.5 | 72 | 26 | 2.5 | 25×20 | 7.5 | 63 |
| 2 | 70 | 30 | 2.5 | |||||
| 3.2 | 68 | 28 | 3 | |||||
| 25-20-250 | 2900 | 1.5 | 82 | 12 | 2.5 | 25×20 | 7.5 | 63 |
| 2 | 80 | 18 | 2.5 | |||||
| 3.2 | 78.5 | 26 | 3 | |||||
| 32-20-125 | 2900 | 2 | 22 | 20.5 | 2.5 | 32×20 | 1.5 | 30 |
| 3.2 | 20 | 20 | 2.5 | |||||
| 5.5 | 18.5 | 18 | 3 | |||||
| 32-20-160 | 2900 | 2 | 34.3 | 20.5 | 2.5 | 32×20 | 2.2 | 35 |
| 3.2 | 32 | 20 | 2.5 | |||||
| 5.5 | 29.6 | 18 | 3 | |||||
| 32-20-200A | 2900 | 2 | 42 | 25 | 2.5 | 32×20 | 4 | 61 |
| 3.2 | 40 | 24 | 2.5 | |||||
| 5.5 | 38 | 21.5 | 3 | |||||
| 32-20-200 | 2900 | 2 | 52.5 | 32 | 2.5 | 32×20 | 4 | 61 |
| 3.2 | 50 | 36 | 2.5 | |||||
| 5.5 | 48 | 34 | 3 | |||||
| 32-20-250A | 2900 | 2 | 62 | 22 | 2.5 | 32×20 | 7.5 | 71 |
| 3.2 | 60 | 26 | 2.5 | |||||
| 5.5 | 58 | 28.5 | 3 | |||||
| 32-20-250B | 2900 | 2 | 72 | 26 | 2.5 | 32×20 | 7.5 | 75 |
| 3.2 | 70 | 30 | 2.5 | |||||
| 5.5 | 68 | 28 | 3 | |||||
| 32-20-250 | 2900 | 2 | 82 | 26 | 2.5 | 32×20 | 7.5 | 75 |
| 3.2 | 80 | 30 | 2.5 | |||||
| 5.5 | 78.5 | 28 | 3 | |||||
| 40-25-125 | 2900 | 4.4 | 22 | 16 | 2.5 | 40×25 | 1.5 | 35 |
| 6.3 | 20 | 20 | 2.5 | |||||
| 8.3 | 18.5 | 23 | 3 | |||||
| 40-25-160 | 2900 | 4.4 | 34.3 | 30 | 2.5 | 40×25 | 3 | 40 |
| 6.3 | 32 | 31 | 2.5 | |||||
| 8.3 | 29.6 | 32 | 3 | |||||
| 40-25-200A | 2900 | 4.4 | 42 | 30 | 2.5 | 40×25 | 4 | 66 |
| 6.3 | 40 | 31 | 2.5 | |||||
| 8.3 | 38 | 32 | 3 | |||||
| 40-25-200 | 2900 | 4.4 | 52.5 | 26 | 2.5 | 40×25 | 5.5 | 66 |
| 6.3 | 50 | 33 | 2.5 | |||||
| 8.3 | 48 | 32 | 3 | |||||
| 40-25-250A | 2900 | 4.4 | 62 | 20 | 2.5 | 40×25 | 11 | 95 |
| 6.3 | 60 | 23 | 2.5 | |||||
| 8.3 | 58 | 30 | 3 | |||||
| 40-25-250B | 2900 | 4.4 | 72 | 24 | 2.5 | 40×25 | 11 | 95 |
| 6.3 | 70 | 28 | 2.5 | |||||
| 8.3 | 68 | 28 | 3 | |||||
| 40-25-250 | 2900 | 4.4 | 82 | 24 | 2.5 | 40×25 | 11 | 95 |
| 6.3 | 80 | 28 | 2.5 | |||||
| 8.3 | 78.5 | 28 | 3 | |||||
| 50-32-125 | 2900 | 7.5 | 22 | 43 | 2 | 50×32 | 2.2 | 44 |
| 12.5 | 20 | 51 | 2 | |||||
| 15 | 18.5 | 49 | 2.5 | |||||
| 50-32-160 | 2900 | 7.5 | 34.3 | 35 | 2 | 50×32 | 3 | 61 |
| 12.5 | 32 | 47 | 2 | |||||
| 15 | 29.6 | 47 | 2.5 | |||||
| 50-32-200A | 2900 | 7.5 | 42 | 28 | 2 | 50×32 | 7.5 | 113 |
| 12.5 | 40 | 39 | 2 | |||||
| 15 | 38 | 43 | 2.5 | |||||
| 50-32-200 | 2900 | 7.5 | 52.5 | 28 | 2 | 50×32 | 7.5 | 113 |
| 12.5 | 50 | 40 | 2 | |||||
| 15 | 48 | 48 | 2.5 | |||||
| 50-32-250A | 2900 | 7.5 | 62 | 23 | 2 | 50×32 | 7.5 | 180 |
| 12.5 | 60 | 33 | 2 | |||||
| 15 | 58 | 36.5 | 2.5 | |||||
| 50-32-250B | 2900 | 7.5 | 72 | 23 | 2 | 50×32 | 11 | 180 |
| 12.5 | 70 | 33 | 2 | |||||
| 15 | 68 | 36.5 | 2.5 | |||||
| 50-32-250 | 2900 | 7.5 | 82 | 23 | 2 | 50×32 | 11 | 180 |
| 12.5 | 80 | 33 | 2 | |||||
| 15 | 78.5 | 36.5 | 2.5 | |||||
| 65-50-125 | 2900 | 15 | 21.8 | 46 | 2 | 65×50 | 3 | 80 |
| 25 | 20 | 56 | 2 | |||||
| 30 | 18.5 | 65 | 2.5 | |||||
| 65-50-160 | 2900 | 15 | 35 | 46 | 2 | 65×50 | 5.5 | 97 |
| 25 | 32 | 56 | 2 | |||||
| 30 | 30 | 65 | 2.5 | |||||
| 65-40-200A | 2900 | 15 | 42 | 41 | 2 | 65×40 | 11 | 130 |
| 25 | 40 | 52 | 2 | |||||
| 30 | 38 | 53.5 | 2.5 | |||||
| 65-40-200 | 2900 | 15 | 53 | 34 | 2 | 65×40 | 11 | 120 |
| 25 | 50 | 46 | 2 | |||||
| 30 | 47 | 50 | 2.5 | |||||
| 65-40-250A | 2900 | 15 | 62 | 28 | 2 | 65×40 | 15 | 203 |
| 25 | 60 | 39 | 2 | |||||
| 30 | 58 | 42.5 | 2.5 | |||||
| 65-40-250B | 2900 | 15 | 72 | 28 | 2 | 65×40 | 18.5 | 203 |
| 25 | 70 | 39 | 2 | |||||
| 30 | 68 | 42.5 | 2.5 | |||||
| 65-40-250 | 2900 | 15 | 82 | 33 | 2 | 65×40 | 18.5 | 203 |
| 25 | 80 | 48 | 2 | |||||
| 30 | 78 | 50 | 2.5 | |||||
| 65-40-315A | 2900 | 15 | 105 | 28 | 2.5 | 65×40 | 30 | 345 |
| 25 | 100 | 39 | 2.5 | |||||
| 30 | 98 | 42.5 | 3 | |||||
| 65-40-315 | 2900 | 15 | 127 | 28 | 2.5 | 65×40 | 30 | 345 |
| 25 | 125 | 39 | 2.5 | |||||
| 30 | 123 | 42.5 | 3 | |||||
| 80-65-125 | 2900 | 30 | 22.5 | 52 | 3 | 80×65 | 5.5 | 125 |
| 50 | 20 | 65 | 3 | |||||
| 60 | 18 | 70 | 3.5 | |||||
| 80-65-160 | 2900 | 30 | 36 | 60 | 2.5 | 80×65 | 11 | 137 |
| 50 | 32 | 64 | 2.5 | |||||
| 60 | 29 | 53 | 3 | |||||
| 80-50-200A | 2900 | 30 | 42 | 53 | 2.5 | 80×50 | 15 | 207 |
| 50 | 40 | 63 | 2.5 | |||||
| 60 | 38 | 62 | 3 | |||||
| 80-50-200 | 2900 | 30 | 53 | 53 | 2.5 | 80×50 | 15 | 207 |
| 50 | 50 | 63 | 2.5 | |||||
| 60 | 47 | 55 | 3 | |||||
| 80-50-250A | 2900 | 30 | 62 | 44 | 2.5 | 80×50 | 22 | 275 |
| 50 | 60 | 57 | 2.5 | |||||
| 60 | 58 | 59 | 3 | |||||
| 80-50-250B | 2900 | 30 | 72 | 44 | 2.5 | 80×50 | 30 | 275 |
| 50 | 70 | 57 | 2.5 | |||||
| 60 | 68 | 59 | 3 | |||||
| 80-50-250 | 2900 | 30 | 84 | 48 | 2.5 | 80×50 | 30 | 275 |
| 50 | 80 | 56 | 2.5 | |||||
| 60 | 75 | 50 | 3 | |||||
| 80-50-315A | 2900 | 30 | 105 | 39 | 2.5 | 80×50 | 37 | 390 |
| 50 | 100 | 51 | 2.5 | |||||
| 60 | 98 | 52.5 | 3 | |||||
| 80-50-315 | 2900 | 30 | 128 | 39 | 2.5 | 80×50 | 37 | 390 |
| 50 | 125 | 51 | 2.5 | |||||
| 60 | 123 | 52.5 | 3 | |||||
| 100-80-125 | 2900 | 60 | 24 | 64 | 4 | 100×80 | 11 | 193 |
| 100 | 20 | 65 | 4.5 | |||||
| 120 | 16.5 | 63 | 5 | |||||
| 100-80-160 | 2900 | 60 | 36 | 60 | 3.5 | 100×80 | 15 | 214 |
| 100 | 32 | 70 | 4 | |||||
| 120 | 28 | 65 | 5 | |||||
| 100-65-200A | 2900 | 60 | 42 | 63 | 3 | 100×65 | 18.5 | 213 |
| 100 | 40 | 72 | 3.6 | |||||
| 120 | 38 | 71 | 4.8 | |||||
| 100-65-200 | 2900 | 60 | 54 | 63 | 3 | 100×65 | 22 | 246 |
| 100 | 50 | 68 | 3.6 | |||||
| 120 | 47 | 56 | 4.8 | |||||
| 100-65-250A | 2900 | 60 | 62 | 57 | 3.5 | 100×65 | 30 | 372 |
| 100 | 60 | 68 | 3.8 | |||||
| 120 | 58 | 67 | 4.8 | |||||
| 100-65-250B | 2900 | 60 | 72 | 57 | 3.5 | 100×65 | 37 | 372 |
| 100 | 70 | 68 | 3.8 | |||||
| 120 | 68 | 67 | 4.8 | |||||
| 100-65-250 | 2900 | 60 | 87 | 60 | 3.5 | 100×65 | 37 | 372 |
| 100 | 80 | 68 | 3.8 | |||||
| 120 | 74.5 | 67 | 4.8 | |||||
| 100-65-315A | 2900 | 60 | 105 | 48 | 3 | 100×65 | 75 | 685 |
| 100 | 100 | 62 | 3.6 | |||||
| 120 | 98 | 64 | 4.2 | |||||
| 100-65-315 | 2900 | 60 | 133 | 63 | 3 | 100×65 | 75 | 685 |
| 100 | 125 | 65 | 3.6 | |||||
| 120 | 118 | 62 | 4.2 | |||||
| 125-100-200 | 2900 | 120 | 57.5 | 63 | 4.5 | 125×100 | 45 | 378 |
| 200 | 50 | 75 | 4.5 | |||||
| 240 | 44.5 | 74 | 5 | |||||
| 125-100-250A | 2900 | 120 | 62 | 63 | 3.8 | 125×100 | 55 | 447 |
| 200 | 60 | 75 | 4.2 | |||||
| 240 | 58 | 74 | 5 | |||||
| 125-100-250B | 2900 | 120 | 72 | 57 | 3.8 | 125×100 | 75 | 447 |
| 200 | 70 | 68 | 4.2 | |||||
| 240 | 68 | 67 | 5 | |||||
| 125-100-250 | 2900 | 120 | 87 | 57 | 3.8 | 125×100 | 75 | 447 |
| 200 | 80 | 68 | 4.2 | |||||
| 240 | 72 | 67 | 5 |
V. Szerelési követelmények
1. Az egyes tömítéseket az összeszerelés előtt olajjal kell beültetni.
2. A gördülőcsapágyok felszerelése lehetővé teszi az olaj fűtését, az olaj hőmérséklete nem haladhatja meg a 100 ° C-ot.
A fogaskerék összeszerelése után a fogalfelület érintkezési pontjainak és oldali szakadékainak meg kell felelniük a GB10095 és GB11365 előírásainak.
4. Hidraulikus rendszerek összeszerelése során tömítőanyagok vagy tömítőanyagok használata megengedett, de meg kell akadályozni a rendszerbe való belépést.
5. Az összeszerelésbe kerülő alkatrészeknek és alkatrészeknek (beleértve a külső vásárlási alkatrészeket és külső alkatrészeket is) az ellenőrző osztály minősítési tanúsítványával kell rendelkezniük.
6. Az alkatrészeket meg kell tisztítani és tisztítani az összeszerelés előtt, és nem szabad csúszások, repülő szélek, oxidációs bőr, rozsda, török, olajszennyezés, színezők és por stb.
Az összeszerelés előtt ellenőrizni kell a nullát, az alkatrészek főbb összehangolási méreteit, különösen a túlzott összehangolási méretet és a kapcsolódó pontosságot.
8. Az összeszerelés során az alkatrészek nem ütközhetnek, érintkeznek, karcolnak és rozsdnak.
9. A csavarok, csavarok és dióvák rögzítésekor szigorúan tilos megütni vagy használni a nem megfelelő forgókat és kulcsokat. A rögzítés utáni csavarzár, a dió, a csavar és a csavarfej nem sérülhet.
10. A rögzítő elemek, amelyek meghatározzák a feszültségi nyomatékra vonatkozó követelményeket, a nyomatékkulcsot kell alkalmazni, és a meghatározott feszültségi nyomatéknak megfelelően kell rögzítenie.
11. Ha ugyanazt az alkatrészet több csavarral (csavarral) rögzítik, az egyes csavarokat (csavarokat) keresztezően, szimmetrikusan, fokozatosan és egyenletesen kell rögzíteni.
12. A kúpos tűk összeszerelése során a lyukat színezéssel kell ellenőrizni, érintkezési aránya nem lehet kevesebb, mint a megfelelő hosszúság 60% -a, és egyenletesen kell elosztani.
13. A lapos kulcs és a tengelyen lévő kulcszár mindkét oldalának egyenletesen érintkeznie kell, és az összekapcsolódó felületnek nincs szükségük.
14. A kulcsok egyidejűleg érintkező fogak száma nem kevesebb, mint 2/3, az érintkezési arány a kulcsok hossza és magassága irányában nem lehet alacsonyabb, mint 50%.
15. A csúszó kombinációs lapos gomb (vagy virágos gomb) összeszerelése után a kiegészítők szabadon mozognak, és nem lehet egyenlőtlenség.
16. A ragasztás után el kell távolítani a felesleges ragasztókat.
17. A csapágyi külső gyűrű és a nyitott csapágyi ülés és a csapágyi fedél félkör lyukai nem ragadhatnak.
18. A csapágyi külső gyűrű és a nyitott csapágyi ülés és a csapágyi fedél félkör lyukainak jó érintkezésben kell lenniük, és a festés ellenőrzésekor a csapágyi üléssel 120 °-os szimmetriában kell egyenletesen érintkezniük a középvonal 90 °-os szimmetriájában. A fenti tartományon belül a dugókkal való ellenőrzés során a 0,03 mm dugókat nem lehet a külső kör szélességének 1/3-ába dugni.
19. A csapágy külső gyűrűjének összeszerelése után egyenletesen érintkeznie kell a csapágy végfelületével.
20. A gördülőcsapágyok kézzel történő forgatása rugalmasnak és simanak kell lennie.
21. A felülső és alábbi tengely csempe kombinációs felületét szorosan be kell ragadni, és 0,05 mm-es dugókkal nem lehet ellenőrizni.
22. A tengely csempe rögzítésekor a helyzettartó tűkkel, a csempe nyitása és a végfelület és a kapcsolódó csapágyfúrák nyitása és végfelülete egyenes állapotban kell fúrni és elosztani. Nem szabad megoldani a lapot a belépés után.
23. A gömbcsapágy csapágyteste és a csapágyaülés egyenletesen érintkezik, színezési módszerrel ellenőrzik, érintkezésük nem lehet kevesebb, mint 70%.
Az ötvözet csapágy bélés felülete sárga nem engedélyezett, a meghatározott érintkezési szögen belül nem engedélyezett a magleválasztás jelensége, a érintkezési szögen kívüli magleválasztási terület nem lehet nagyobb, mint a érintkezés nélküli terület teljes területének 10% -a.
25. A fogaskerék (csiga) referenciafelületének és a tengely vállának (vagy a pozíciós szekrény felületének) illeszkednie kell, és 0,05 mm-es dugókkal nem lehet ellenőrizni. Biztosítani kell a fogaskerék referenciafelületének és tengelyének függőlegességi követelményeit is.
26. A sebességváltó és a fedél kombinációs felületének jól kell érintkeznie.
27. A szerelés előtt szigorúan ellenőrizze és távolítsa el az alkatrészek feldolgozása során maradék éles szögeket, csípéseket és idegen tárgyakat. Győződjön meg arról, hogy a tömítések nem karcolódnak a tömítés során.
6. Öntött követelmények
1. Az öntött alkatrészek felületén nem engedélyezett hideg elszigetelés, repedés, csökkentési és áthathatósági hibák, valamint súlyos sérülékenységi hibák (pl. hiányos öntés, mechanikai sérülések stb.).
2. Az öntött részt tisztán kell tisztítani, ne legyen csúszás, repülő szél, a nem feldolgozott jelzi, hogy az öntött rész felülete egyenletes.
3. Az öntött nem feldolgozott felületen lévő betűknek és jelzőknek világosan meg kell ismerniük, és a helyzetnek és a betűtípusnak meg kell felelniük a grafikai követelményeknek.
4. az öntött nem feldolgozott felület durvasága, homok típusú öntött R, nem nagyobb, mint 50 μm.
5. Az öntött alkatrészek tisztítsák el az öntözési nyílókat, a repülő szúrókat stb. A nem feldolgozott felületen lévő öntöző maradványok mennyiségét le kell simítani és csiszolni, hogy megfeleljen a felületi minőségi követelményeknek.
6. A homokot, a homokot és a csontokat tisztán kell törölni.
7. Az öntött résznek van egy lejtő része, és a méreti toleranciaszalagot a lejtő felület mentén szimmetrikusan kell konfigurálni.
8. A homok, a homok, a csont, a hús, a ragasztó homok stb. típusát az öntöttekre le kell csiszolni és tisztítani.
9. A hibás formát, a kövéres öntött eltérést stb. javítani kell, hogy sikeres átmenetet érjen el, és garantálja a megjelenési minőséget.
10. öntött nem feldolgozott felület ráncok, mélysége kevesebb, mint 2 mm, a távolság nagyobb, mint 100 mm.
11. A gép termékeinek öntvényeinek nem feldolgozott felületeinek fűtéssel vagy hengerekkel kell kezelniük, hogy megfeleljenek a Sa2 1/2 tisztasági szintre vonatkozó követelményeknek.
12. Az öntvényeket vízállósággal kell kezelni.
13. Az öntött felületnek egyenesnek kell lennie, és a kaput, a csúszót, a ragaszkodó homokot stb. tisztán kell távolítani.
14. Az öntött alkatrészek nem engedhetnek meg olyan öntött hibákat, mint a használat sérülése, a repedés, a lyukak.
7. Festési követelmények
1. Minden acél alkatrész felületét, amelyet festésre van szükség, el kell távolítani a rozsda, az oxidált bőr, az olaj, a por, a sár, a só és a szennyeződés stb.
2. A rozsda eltávolítása előtt először szerves oldószert, alkali folyadékot, emulgációt, gőzt stb. használjon, hogy eltávolítsa az acél alkatrészek felületén lévő zsírt és szennyeződést.
3. A lepecskendezéssel vagy kézzel eltávolított rozsdadó felület és az alapfesték időtartama nem haladhatja meg a 6 órát.
4. A csatlakozó részek egymással érintkező felületének a csatlakozás előtt 30-40 μm vastagságú rozsdadó festéket kell bevonni. A festék, a festék vagy a ragasztó zárása. A feldolgozás vagy hegesztés miatt sérült alapanyagot újrafestezni kell.
8. Csővezeték követelmények
1. Az összeszerelés előtt az összes csőnek el kell távolítani a cső végén lévő széleit, a csőröket és a sarkot. Szűrített levegővel vagy egyéb módszerrel tisztítsa el a csövek belső falába rögzített szennyeződéseket és rozsdát.
Az összeszerelés előtt az összes acélcsövet (beleértve az előkészített öntött csöveket is) zsírmentesíteni, savasítani, semlegesíteni, vízmosni és rozsdadó kezelni kell.
3. Az összeszerelés során a csövek, a tartók, a flangek és a csatlakozók, például a menetes csatlakozással rögzített részeit meg kell szorítani a lazítás megakadályozása érdekében.
4. Az előre készített csőhegesztési részek nyomásellenállási vizsgálatot végeznek.
5. A csövek cseréje vagy átszállítása során a csővezeték elválasztóját ragasztóval vagy műanyag csővel kell zárni, hogy megakadályozza a szennyezőanyagok belépését, és címkéket kell kötni.
9. kiegészítő hegesztési követelmények
1. A hibákat a hegesztés előtt alaposan el kell törölni, a lejtő felületet simán kell javítani, és nem lehet éles sarok.
2. Az öntött acél alkatrészek hibáitól függően a hegesztési terület hibáit a kopaló ásása, a csiszolás, a szén-ívgáz, a gáz vágása vagy a gépi feldolgozás segítségével lehet eltávolítani.
3. A hegesztési terület és a lejtő körül 20 mm-en belüli ragaszkodó homokot, olajat, vizet, rozsdát és más piszkot alaposan tisztítani kell.
A teljes hegesztési folyamat során az öntött acél előmelegítési zónának hőmérséklete nem lehet alacsonyabb, mint 350 °C.
Amennyiben a körülmények lehetővé teszik, vízszintes helyzetben hegeszteni.
6. A hegesztés kiegészítésekor a hegesztő rúdnak nem szabad túl nagy vízszintes dangást tennie.
Az öntött acél felületének hegesztése során a hegesztési pálya közötti átfedési mennyiség nem lehet kevesebb, mint a hegesztési pálya szélességének 1/3-a. A hegesztési hús tele van, a hegesztési felületen nincsenek égések, repedések és nyilvánvaló daganatok. Hegesztési varrat szép megjelenés, nincs harapás hús, hulladék, porációk, repedés, csúszás és egyéb hibák; A hegesztési hullámok egyenletesek.
10. Kovácsolási követelmények
1. A bolt víznyílásának és nyílásának elegendő mennyiségű eltávolításnak kell lennie annak biztosítására, hogy a kovácsolt elemek nem húzódnak és súlyos eltérések legyenek.
2. A kovácsolt darabokat elegendő kapacitású kovácsolt nyomógépen kell kovácsolni, hogy biztosítsák a kovácsolt darab belső teljes áthathatóságát.
3. A kovácsolás nem engedélyezi a puszta szemmel látható repedéseket, összehajtásokat és egyéb használati hatásokat. A helyi hibák eltávolíthatók, de a tisztítási mélység nem haladhatja meg a feldolgozási szabadék 75% -át, és a kovácsolás nem feldolgozott felületén lévő hibákat tisztán és simán kell tisztítani.
4. A kovácsolás nem engedélyezi a fehér pontok, a belső repedések és a maradványok csökkentését.
11. Vágási alkatrészek követelményei
1. Az alkatrészeket a folyamat ellenőrzése és elfogadása szerint kell elvégezni, és az előző folyamat ellenőrzése után a következő folyamatba lehet átvinni.
2. A megmunkált alkatrészek nem engedélyezhetők.
A feldolgozás után az alkatrészek nem helyezhetők el közvetlenül a földre, és a szükséges támogatási és védelmi intézkedéseket kell megtenni. A feldolgozási felület nem engedélyezi a rozsdázást és a teljesítményt, élettartamát vagy megjelenését befolyásoló ütközéseket, karcolásokat és más hibákat.
4. A gördülés feldolgozásának felülete, a gördülés után nem lehet bőrlőzés.
5. A végső folyamat hőkezelése után az alkatrészek felületének nem szabad oxidálnia a bőrt. A feldolgozott összekapcsolódó felület és a fogak felülete nem tűzölhető
6. A megmunkált menetfelület nem engedélyezi a fekete bőr, ütközések, zavaros csúszók és csúszók hibáit

